注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

℡外語樂園↗

◥◣处事忍事不生事,自然无事;平心守心不欺心,何等放心◢◤

 
 
 

日志

 
 

家庭情景笑话含真情  

2009-12-11 09:52:25|  分类: 中外文学写作 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
Папа, можно у тебя кое-что спросить?
爸爸,可以问你点事吗?
- Конечно, что случилось?
——当然,什么事?
- Пап, а сколько ты получаешь?
——爸,你工资是多少?
- Это не твоё дело! - возмутился отец. - И потом, зачем это тебе?
——“这不关你的事,爸爸生气了。还有,你问这个干什么?”
- Просто хочу знать. Пожалуйста, ну скажи, сколько ты получаешь в час?
——我就是想知道,你就告诉我吧,一个小时能挣多少呢?
- Ну, вообще-то, 500. А что?
——哦,也就是500左右吧,怎么了?
- Пап… - сын посмотрел на него снизу вверх очень серьёзными глазами. - Пап, ты можешь занять мне 300?
——爸,儿子用着非常严肃认真的眼神从头到脚地打量着他。爸,你能借我300吗?
- Ты спрашивал только для того, чтобы я тебе дал денег на какую-нибудь дурацкую игрушку? - закричал тот. - Немедленно марш к себе в комнату и ложись спать!.. Нельзя же быть таким эгоистом! Я работаю целый день, страшно устаю, а ты себя так глупо ведешь.
“你问这个就是想我给你钱买什么愚蠢的玩具?”爸爸喊道。“马上给我回屋去睡觉!,你不能这么自私!我工作一天,累得要死,而你还这么不懂事!
Малыш тихо ушёл к себе в комнату и закрыл за собой дверь. А его отец продолжал стоять в дверях и злиться на просьбы сына. «Да как он смеет спрашивать меня о зарплате, чтобы потом попросить денег?»
小孩子静静地离开了,走进自己的房间并随手带上了门。而他的父亲还继续地站在门旁还在为儿子的请求生着气。他想着:他怎么就敢问我挣多少钱呢?就是为了想向我要钱?
Но спустя какое-то время он успокоился и начал рассуждать здраво: «Может, ему действительно что-то очень важное нужно купить. Да чёрт с ними, с тремя сотнями, он ведь ещё вообще ни разу у меня не просил денег». Когда он вошёл в детскую, его сын уже был в постели.
但过了几分钟后他平静了下来并开始正确地分析:“能不能是他真的是想买什么重要的东西呢。唉,见他的鬼去吧,不就是300吗,再说他还一次也没向我要过钱呢。”想完后,他走进儿子的房间,这时儿子已经上了床。
- Ты не спишь, сынок? - спросил он.
——你还没睡?儿子?他问道。
- Нет, папа. Просто лежу, - ответил мальчик.
——还没有,爸爸,躺着呢,小男孩回答道。
- Я, кажется, слишком грубо тебе ответил, - сказал отец. - У меня был тяжелый день, и я просто сорвался. Прости меня. Вот, держи деньги, которые ты просил.
Мальчик сел в кровати и улыбнулся.
——我好象刚才对你说得太粗鲁了,爸爸说。“我这一天实在是太累了,简直是疯了似的。原谅我吧。”呐,给你,你刚才要的钱。小男孩从床上坐起来了,露出了笑容。
- Ой, папка, спасибо! - радостно воскликнул он.
啊,谢谢老爸。小男孩高兴地喊到。
Затем он залез под подушку и достал еще несколько смятых банкнот. Его отец, увидев, что у ребенка уже есть деньги, опять разозлился. А малыш сложил все деньги вместе, и тщательно пересчитал купюры, и затем снова посмотрел на отца.
然后小男孩把手伸进枕头下面拿出来几张揉皱的钞票。他的父亲看到孩子原来已经有了钱后,又开始生气了。
- Зачем ты просил денег, если они у тебя уже есть? - проворчал тот.
——你不是有钱吗,干吗还向我要钱?爸爸埋怨道。
- Потому что у меня было недостаточно. Но теперь мне как раз хватит, - ответил ребенок. - Папа, здесь ровно пятьсот. Можно я куплю один час твоего времени? Пожалуйста, приди завтра с работы пораньше, я хочу чтобы ты поужинал вместе с нами...
——因为我原来的钱不够。但现在加上你的就正好够了。小男孩回答说。爸爸,这里正好是500。我可不可以买你一个小时呢?求你了,请你明天早点下班吧!我想让你跟我们一起吃晚餐……。
  评论这张
 
阅读(147)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018