注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

℡外語樂園↗

◥◣处事忍事不生事,自然无事;平心守心不欺心,何等放心◢◤

 
 
 

日志

 
 

迈克尔.杰克逊 纪录片全球票房过亿  

2009-12-13 10:26:04|  分类: 外语学习沙龙 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Michael Jackson's 'This Is It' didn't prove tooghoulish for audiences over the Halloween weekend, smashing records to gross $101 million at the world-wide box office over five days.
迈克尔?杰克逊(Michael Jackson)的《就是这样》(This Is It)在万圣节的周末并没有吓跑观众,在全球的5天放映中共收获了创纪录的1.01亿美元票房。

Sony Pictures acquired rights to the film, a behind-the-scenes documentary made before the king of pop's death in June, for $60 million.
索尼影视(Sony Pictures)以6,000万美元买断了记录迈克尔?杰克逊筹备音乐会幕后故事的纪录片。这位音乐之王于今年6月去世。

The five-day total already makes 'This Is It' the highest-grossing concert film of all time, far outpacing 'Hannah Montana/Miley Cyrus: Best of Both Worlds Concert Tour,' which grossed more than $70 million world-wide when Walt Disney Co. released it last year.
《就是这样》5天的票房总额使其成为历史上收入最高的音乐会影片,远远超过了汉娜?蒙塔娜(Hannah Montana)/米莉?塞勒斯(Miley Cyrus)演唱会。后者是华特-迪斯尼(Walt Disney Co.)去年公映的,全球总票房超过了7,000万美元。

'We put a lot of love and hard work into this picture,' says Rory Bruer, who heads world-wide distribution for Sony Pictures. 'It's a very good day for us.'
索尼影视全球发行部门负责人布鲁尔(Rory Bruer)说,我们对这部影片倾注了很多爱和辛勤的工作。这是很让我们开心的一天。

The strong peformance of 'This Is It,' along with the continued success of Paramount Pictures' ultra low-budget horror flick 'Paranormal Activity,' helped propel the box office to big returns this weekend, running more than 5% ahead of the same weekend last year, even with the Saturday-night Halloween holiday. The overall box office continues to
outpace last year, with ticket sales up by nearly 7.7% and attendance up by more than 3.6%.
《就是这样》的良好表现,以及派拉蒙(Paramount Pictures)的超低成本恐怖片《灵动》(Paranormal Activity)的继续成功推动了上周末票房的飙升,尽管上周六是万圣节,但票房收入仍比去年同一周末增长了5%以上。总票房继续超过去年,票房收入增长近7.7%,观众人数增长了3.6%以上。

Although 'This Is It' set new records, its domestic ticket sales fell below some Hollywood expectations. The film grossed just over $32.5 million at the domestic box office, according to studio estimates, while it made an estimated $68.5 million internationally during the same period. The disparity may owe in part to a cultural difference: U.S. audiences have long had a mixed response to Mr. Jackson, who was
acquitted in a 2005 child sexual-abuse trial, while his brand weathered that scandal and others better abroad.
尽管《就是这样》创出了新纪录,但国内票房收入低于好莱坞的一些预期。根据索尼的估计,这部影片的国内票房略高于3,250万美元,同期在国际上的票房收入约为6,850万美元。这种不同在某种程度上可能是由于文化差异:美国观众长期以来对2005年在娈童案中宣告无罪的杰克逊一直抱有褒贬不一的看法,而他的名气在国外却基本未因这起丑闻和其它事件而受到影响。

Despite perceptions of softness at the domestic box office, Mr. Bruer says that 'This Is It' performed in line with studio expectations for North America and outpaced them internationally. 'Quite frankly, it absolutely performed within the realm of our expectations domestically,' he says, noting that the studio first projected the movie would open domestically in the range of $30 million to $40 million.
尽管意识到了国内票房的疲软,但布鲁尔说,《就是这样》在北美的表现同制片厂的预期一致,在国际上的票房则超出了预期。他说,坦白地讲,影片的表现绝对同我们对国内的预期一致,他指出制片厂最初预计这部影片在国内的票房会在3,000万至4,000万美元之间。

Sony announced on Sunday that, based on the strong performance of the film, it would extend the limited two-week run for 'This Is It' for three more weeks in domestic theaters, through Thanksgiving weekend. Internationally, the studio will extend the movie on a 'territory-by-territory basis,' says Mr. Bruer, likely ranging from one week to three weeks in most territories.
索尼影视周日宣布,鉴于《就是这样》的良好表现,它将把这部影片在国内的放映限期从两周延长至3周,至感恩节周末。布鲁尔说,在国际上,公司将根据不同地区的具体情况延长放映期,在大多数地区可能会延长1至3周。

  评论这张
 
阅读(57)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018